07/05/2009
Le Végétarisme... est une urgence sanitaire!

07:26 Publié dans Actualité | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note
02/05/2009
L'aventure catalane et hispanique de Princesse Laque continue
La mejor manera de acercarse a la lectura
Niños
Para los más pequeños, la Feria del Libro de Málaga también ha dedicado un espacio. En la pequeteca, la biblioteca infantil al aire libre, los niños se acercarán a la lectura a través de cuentacuentos y teatro de marionetas. Hoy y mañana hay previstas actividades de 12:00 a 13:00 y de 20:00 a 21:00. Y el domingo a partir de la 12:00 habrá teatro y marionetas.
Otro punto de encuentro para los niños durante estos días será el salón de actos del Rectorado de la Universidad de Málaga (Avenida de Cervantes, 2), que acoge también hoy un cuentacuentos: La princesa Laca en la lejana Birmania, a partir de las 19:00. Mañana, la animación a la lectura continúa en la misma sede, en este caso corre a cargo del grupo de Paki y Rafa, que representarán la obra Platero y yo a partir de las 12:00. La ludoteca y la biblioteca infantil estarán abiertas al público todas las tardes de lunes a viernes. Juegos, concursos y canciones ayudarán a hacer de los pequeños malagueños unos grandes lectores.
07:00 Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note
18/04/2009
Revue de presse Princese Laca en catalan
Il ne faudrait pas oublier que le métier d'un éditeur, ce n'est pas seulement de "sortir" des livres, mais c'est aussi de faire tout son possible pour les faire vivre. La preuve que c'est possible: Miquel Osset en Catalogne, comme plus généralement en Espagne nous en fait l'éclatante démonstration ! Dommage qu'il n'en ait pas été de même avec l'éditeur que nous avons pour cet album de ce côté-ci des Pyrénnées!
Ética en el ojo del huracán Siglo XXI se suma a las dos colecciones con las que la editorial ha dado sus primeros pasos: Delos, dedicada a textos clásicos en formato de bolsillo y Helena, cuentos ilustrados con historias que buscan introducir al público más joven en valores como la verdad, la libertad o la amistad (La Verdad según Ninon, El Búfalo y el pájaro, La Princesa Laca y Cuando sea mayor quiero ser Premio Nobel de la Paz). Coincidiendo con el lanzamiento de Siglo XXI, llega a las librerías la última propuesta para público infantil, Kodor, un entrañable cuento sobre una etnia nómada africana, que completa las novedades de Proteus para Sant Jordi, centradas en la nueva colección.
Sur Europa Press: Neix l'editorial Proteus per acostar l'ètica a un públic infantil i adult "no iniciat" BARCELONA, 4 de desembre (EUROPA PRESS) L'editorial independent Proteus, dirigida pel químic i editor Miquel Osset, s'ha presentat avui a Barcelona i neix per acostar l'ètica a un públic infantil i adult "no iniciat" en aquesta matèria i que vulgui impregnar-se dels valors que distingeixen una ciutadania responsable, atenta als desafiaments ètics de l'actualitat.Precisament 'Helena' és el que de moment té més títols publicats; a 'La veritat segons Ninon', 'El Búfalo y el pájaro' i 'La princesa Laca', se'ls unirà aquest mes 'Quan sigui gran vull ser Premi Nobel de la Pau', títol que anteriorment han publicat els segells nord-americans Ferrar i Strauss and Giroux, l'alemany Hanser i el francès Nathan
28 mars Toda la propuesta cultural de Málaga ciudad y provincia para el día de hoy. 12.00. Cuentacuentos Los actores Paki y Rafa ofrecen una representación de la obra infantil ´La princesa Laca´ (Editorial Proteus), de Patrice Favaro. Para niños entre 5 y 10 años. Librería Libritos. Pasaje Abadía Santa Ana
Dissabte dia 13. L'obra, La princesa Laca, un conte en format àlbum de Françoise Malaval i Patrice Favaro, va ser presentada per Pilar Goula, membre d'Amnistía Internacional i Miquel Osset, editor de Proteus, mostrant l'estreta relació que hi ha entre ambdós i l'enorme preocupació d'aquesta editorial pels drets humans.
19:19 Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note
07/04/2009
Princesse Laque en arabe
Quatrième traduction en langue étrangère (après l'espagnol, le catalan, le coréen) de notre album Princesse Laque. Cette fois-ci c'est en arabe, aux éditions Shorouk, maison d'édition égyptienne située au Caire.

07:23 Publié dans Littérature jeunesse | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note
05/04/2009
La princesa Laca en la lejana Birmania
La princesa Laca en la lejana Birmania continue son chemin... en Espagne, en Catalogne. Pour la journée de la femme en mars, lecture en fut donnée à la Biblioteca l'Escorxador de Sant Celoni grâce aux dynamiques éditions Proteus que je salue une nouvelle fois ici! Ah! si les éditions Syros s'étaient bougées autant en France!!!
Presentació del llibre La princesa Laca a la Biblioteca de Sant Celoni, mig camí entre Barcelona i Girona, dins els actes del Dia de la Dona L'acte comptarà amb una teatralització d'alguns fragments del conte.
La biblioteca l'Escorxador acollirà dissabte a les 11 mars del matí la presentació del llibre La princesa Laca, de l'editorial Proteus, dins els actes en commemoració del Dia de la Dona. La princesa Laca narra la història de la filla d'un humil artesà que decora objectes lacats. Quan el rei descobreix el talent de la noia, l'obliga a treballar només per a ell. La noia ho fa i, en totes les seves obres, continua reflectint el sofriment d'un poble aixafat per a la llei d'un tirà. Aquest conte és un crit a la llibertat d'expressió en homenatge a la premi nobel de la pau de 1991, Daw aung san suu kyi, que està sota arrest domiciliari des de fa 20 anys per defensar els seus ideals. A l'acte de dissabte també es presentarà aquest projecte editorial que encara no té un any de vida i que amb les seves obres pretén apropar l'ètica a grans i petits.
Voici un extrait traduit (ma traduction ne sera sans doute pas parfaite...mon catalan est approximatif!)
Ce conte est un cri pour la liberté d'expression en hommaga au prix Nobel de la Paix 1991, Daw aung san suu kyi, qui est assignée à domicile depuis 20 ans pour avoir défendu ses seuls idéaux. La lecture du samedi 11 mars présentera ce projet éditorial qui n'a pas encore un an d'existence mais qui, avec ses ouvrages, entend mettre en avant l'éthique auprès des grands comme des petits".
08:14 Publié dans Littérature jeunesse | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note
04/04/2009
Le blog AMMI
Chaque jour s'étoffe le blog que je tiens sur l'aventure éditioriale d'un nouvel album à paraître (que je signe avec Françoise Malaval). Pour le 20° épisode, on peut y lire une réponse à la question fondamentale: qu'est-ce qui pousse un auteur ou un illustrateur à publier pour la jeunesse? (pour accéder au site c'est ici)
Extraits:
Objectivement, j'aurais toutes les raisons du monde de ne pas le faire. Quand mes éditeurs m'octroient 10% de droits d'auteur sur mes livres destinés aux adultes... je n'en touche plus que la moitié dès lors que je publie pour la jeunesse. Une situation qui choqua tant l'auteur algérien Boualem Sensal qu'il me confia qu'on pouvait parler d'une certaine maltraitance éditoriale aux sujets des auteurs jeunesse.
Et puis il y a aussi ce genre de situation mille fois répétée :
-Vous êtes auteur ?
-Oui, mais j'écris surtout pour la jeunesse.
-Ah ?!....
Et l'interlocuteur qui croyait avoir affaire à un « vrai » écrivain, de tourner les talons au plus vite.
Alors, objectivement, on pourrait être tenté d'aller voir ailleurs. C'est un travail d'étude pour Ammi réalisé par Françoise qui apporte la meilleure réponse à cette grande question. Françoise fait souvent des photos pour étudier des mouvements, des positions, des attitudes, des mises en situation. Elle se sert d'elle-même comme modèle. Pour une page de l'album Ammi, voilà donc la petite Françoise qui tend la main à la grande.

Oui, c'est ça, la meilleure réponse que je peux donner : on écrit ou on illustre pour la jeunesse... parce que c'est tendre la main à l'enfant qu'on a été.
07:59 Publié dans Littérature jeunesse | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note
21/03/2009
Princesa Laca à Perpignan
Samedi 21 mars 2009 à 16 h 00.
Présentation des éditions Proteus
suivie d'un conte théâtralisé en catalan
La Princesa Laca
traduit de « La Princesse Laque » de Patrice Favaro.

Département de catalan de la Médiathèque
42 avenue de Grande-Bretagne • Perpignan
✆ 04 68 66 30 22
15:15 Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note
23/02/2009
à suivre...
Désolé, mais j'ai peu de temps en ce moment pour me consacrer à ce blog. Vous pouvez cependant visiter un autre blog AMMI, où je présente quotidiennement le travail d'élaboration de mon nouvel album jeunesse illustré par Françoise Malaval et qui sera publié par les éditions MAS(S)ALA...
pour voir, cliquer sur l'image
18:16 Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note
08/02/2009
Birmania Libre

La Princesa Laca en la lejana Birmania sur le site de Birmania Libre (ici)
"La voz de la verdad no se deja ahogar con facilidad."
17:39 Publié dans Littérature jeunesse | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note
31/01/2009
Un peu de philo avec Un beau jour pour être riche
Sur le site du Groupe de maîtrise de la langue, Inspection Académique de Vaucluse sur le thème des débats philosophiques:
Patrice Favaro, grand voyageur, se place dans la tradition indienne de l’oeuvre
de Bidpaï, conteur et fabuliste dont l’oeuvre est imprégnée de philosophie.
Les personnages de Vasu et Marga incarnent deux rapports à l’argent
opposés. Le cuisinier ne vit que pour amasser. Pour le montreur de singes,
l’argent n’est qu’un moyen.
Dans la société de consommation, quel est notre propre rapport à l’argent ?
« J’ai ce que j’ai donné » disait Giono. Au moment de Noël, il distribuait
l’argent familial aux personnes âgées pauvres, de manière anonyme.
« Le bonheur plus on le partage, plus il grandit. » déclare Sriram à son fils.
Que sommes-nous capables de partager avec ceux que l’on connaît et ceux
que l’on ne connaît pas ? L’argent ? La parole ? Le temps ?

on peut consulter la fiche complète de mon livre ici
17:05 Publié dans Littérature jeunesse | Lien permanent | Commentaires (1) | Envoyer cette note




